💡**DER SCHÖPFER (DER SCHÖPFER VON ALLEM) BRAUCHT SEINE GESCHÖPFE (DAS GESCHAFFENE) NICHT**💡
Imam Muslim, möge Allah ihm gnädig sein, sagte:
„Abdullah bin Abdurrahman bin Bahram Ad-Darimi berichtete uns, er sagte: Marwan bin Muhammad Ad-Dimaschqi berichtete uns, Sa'id bin Abdul Aziz berichtete uns, von Rabi'ah bin Yazid, von Abu Idris Al-Khaulani, von Abu Dharr, von dem Propheten, Allahs Segen und Frieden seien auf ihm,
In einem Hadith von Allah, gesegnet und erhaben sei Er, sagte Er: ‚O meine Diener, ich habe mir selbst Unrecht verboten und es auch unter euch verboten, so tut einander kein Unrecht. O meine Diener, ihr alle seid verirrt, außer dem, den ich leite; so bittet mich um Führung und ich werde euch leiten. O meine Diener, ihr alle seid hungrig, außer dem, den ich speise; so bittet mich um Speise, und ich werde euch speisen. O meine Diener, ihr alle seid nackt, außer dem, den ich kleide; so bittet mich um Kleidung, und ich werde euch kleiden. O meine Diener, ihr begeht Fehler bei Tag und bei Nacht, und ich vergebe alle Sünden; so bittet mich um Vergebung, und ich werde euch vergeben. O meine Diener, ihr werdet niemals in der Lage sein, mir Schaden zuzufügen, sodass ihr mir schaden könntet, und ihr werdet niemals in der Lage sein, mir Nutzen zu bringen, sodass ihr mir nützen könntet. O meine Diener, wenn die Ersten und Letzten von euch, Menschen und Dschinn, das gottesfürchtigste Herz eines Mannes von euch hätten, würde das mein Königreich nicht im Geringsten vermehren. O meine Diener, wenn die Ersten und Letzten von euch, Menschen und Dschinn, das bösartigste Herz eines Mannes von euch hätten, würde das mein Königreich nicht im Geringsten verringern. O meine Diener, wenn die Ersten und Letzten von euch, Menschen und Dschinn, sich an einem Ort versammeln und mich bitten würden, und ich jedem von ihnen seine Bitte erfüllen würde, würde das von dem, was ich besitze, nicht mehr verringern als ein Nadelstich das Meer verringert. O meine Diener, es sind nur eure Taten, die ich für euch zähle, dann werde ich euch dafür belohnen. Wer Gutes findet, der soll Allah lobpreisen, und wer anderes findet, der soll niemanden tadeln außer sich selbst.‘“
Sa'id sagte: „Abu Idris Al-Khaulani, wenn er diesen Hadith erzählte, kniete er sich auf seine Knie.“
📚[Sahih Muslim: 2577]
Scheich Ibn Uthaymeen, möge Allah ihm gnädig sein, sagte:
„Lass uns die Nadel betrachten, die ins Meer getaucht wird; wenn du sie herausziehst, wird das Meer niemals auch nur im Geringsten weniger. Diese Ausdrucksweise wird verwendet, um die Unmöglichkeit der Verminderung zu betonen; denn es ist bekannt, dass das Meer in einem solchen Fall nicht abnehmen würde, daher ist es auch unmöglich, dass das Königreich Allahs, erhaben und mächtig ist Er, abnimmt, wenn jeder Mensch und Dschinn aufstehen und Allah, den Erhabenen, bitten würden, und Er jedem Menschen seine Bitte gewähren würde, würde das sein Königreich in keiner Weise verringern.
Sage nicht: ‚Ja, es verringert sein Königreich nicht, weil es von seinem Königreich in sein Königreich übergegangen ist‘; denn das kann nicht die Bedeutung sein; wäre dies die Bedeutung, dann wäre diese Aussage sinnlos. Aber die Bedeutung ist: Wenn diese großen Gaben gegeben werden, als ob sie außerhalb des Königreichs Allahs wären, so würde dies sein Königreich dennoch in keiner Weise verringern. Wäre die erste Bedeutung gemeint, hätte sie keinen Nutzen, denn es ist bekannt, dass wenn du zehn Riyal hast und sie von der rechten Schublade in die linke Schublade legst und jemand sagt: ‚Dein Vermögen hat sich nicht verringert‘, dies als leeres Gerede angesehen würde!
Wichtig ist, dass die Bedeutung lautet: Wenn das, was den Fragenden gegeben wird, außerhalb seines Königreichs liegt, würde es ihm in keiner Weise schaden, erhaben und mächtig ist Er.
Die Ausgaben Allahs sind nicht nur das, was wir an Geld und materiellen Dingen erhalten, sondern alle Gaben, die wir besitzen, stammen von Allah, sei es in der Religion oder in der Welt; selbst die Regentropfen sind Gaben Allahs für uns, und die Samen der Pflanzen sind auch Gaben Allahs.
Nach all dem, könnte jemand sagen wie die verfluchten Juden: {Die Hand Allahs ist gefesselt}?!
Nein, bei Allah! Vielmehr sagen wir: Die Hände Allahs, erhaben und mächtig ist Er, sind ausgestreckt mit Gaben und unzähligen Wohltaten.
Aber wenn sie fragen: Warum hat Er Zaid gegeben und nicht Umar?
Wir sagen: Weil Allah, der Erhabene, absolute Macht und vollkommene Weisheit besitzt; daher sagte Er als Antwort auf ihren Zweifel: {Er gibt, wie Er will}. Unter den Menschen gibt es solche, denen Er viel gibt, und solche, denen Er wenig gibt, und solche, denen Er eine mittlere Menge gibt, entsprechend dem, was Seine Weisheit erfordert. Und die, denen wenig gegeben wird, sind nicht von den Gaben Allahs und Seiner Barmherzigkeit von einer anderen Seite ausgeschlossen. Allah hat ihnen Gesundheit, Gehör, Sehkraft, Verstand und andere unzählige Gaben gegeben. Aber aufgrund der Arroganz und Feindschaft der Juden und weil sie Allah nicht von fehlerhaften Eigenschaften freigesprochen haben, sagten sie: {Die Hand Allahs ist gefesselt}.“
📚[Majmu' Fatawa war Rasa'il al-Uthaymin, 8/250-251]
_____________________________________________
💡 **خالق (سب کچھ پیدا کرنے والا) اپنی مخلوق (جو پیدا کی گئی ہے) کا محتاج نہیں ہے** 💡
امام مسلم رحمہ اللہ نے فرمایا:
ہم سے عبداللہ بن عبدالرحمٰن بن بہرام الدارمی نے روایت کیا، انہوں نے کہا: مروان بن محمد الدمشقی نے ہم سے روایت کیا، سعید بن عبدالعزیز نے ہم سے روایت کیا، ربیعہ بن یزید سے، ابو ادریس الخولانی سے، ابو ذر سے، اور نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے،
اللہ تبارک و تعالیٰ کی روایت کردہ حدیث میں فرمایا: "اے میرے بندو، میں نے اپنے اوپر ظلم کو حرام قرار دیا ہے اور تمہارے درمیان بھی اسے حرام قرار دیا ہے، لہذا تم ایک دوسرے پر ظلم نہ کرو۔ اے میرے بندو، تم سب گمراہ ہو مگر وہ جسے میں ہدایت دوں، لہذا مجھ سے ہدایت مانگو، میں تمہیں ہدایت دوں گا۔ اے میرے بندو، تم سب بھوکے ہو مگر وہ جسے میں کھانا دوں، لہذا مجھ سے کھانا مانگو، میں تمہیں کھانا دوں گا۔ اے میرے بندو، تم سب ننگے ہو مگر وہ جسے میں لباس دوں، لہذا مجھ سے لباس مانگو، میں تمہیں لباس دوں گا۔ اے میرے بندو، تم دن اور رات کے وقت غلطیاں کرتے ہو، اور میں سب گناہوں کو معاف کرتا ہوں، لہذا مجھ سے معافی مانگو، میں تمہیں معاف کردوں گا۔ اے میرے بندو، تم کبھی مجھے نقصان نہیں پہنچا سکتے کہ مجھ کو نقصان پہنچا سکو، اور نہ ہی تم میرے لیے کوئی فائدہ مند ہو سکتے ہو کہ مجھے فائدہ پہنچا سکو۔ اے میرے بندو، اگر تمہارے پہلے اور آخری لوگ، انسان اور جنات، سب سے زیادہ متقی دل والے ہوں، تو یہ میری بادشاہت میں کچھ بھی اضافہ نہیں کرے گا۔ اے میرے بندو، اگر تمہارے پہلے اور آخری لوگ، انسان اور جنات، سب سے بدتر دل والے ہوں، تو یہ میری بادشاہت میں کچھ بھی کمی نہیں کرے گا۔ اے میرے بندو، اگر تمہارے پہلے اور آخری لوگ، انسان اور جنات، ایک مقام پر جمع ہوں اور مجھ سے مانگیں، اور میں ہر ایک کی مانگی ہوئی چیز دے دوں، تو بھی میرے پاس موجود چیزوں میں سے کچھ بھی کمی نہ ہوگی، جیسے کہ ایک سوئی سمندر میں ڈالی جائے تو وہ سمندر کے پانی میں سے کچھ بھی کم نہ کرے گی۔ اے میرے بندو، یہ تمہارے اعمال ہیں جو میں تمہارے لیے شمار کرتا ہوں، پھر میں تمہیں ان کا بدلہ دوں گا۔ جو کوئی بھلائی پائے، وہ اللہ کی حمد کرے، اور جو اس کے علاوہ کچھ پائے، وہ اپنے آپ کو ملامت کرے۔"
سعید نے کہا: "جب ابو ادریس الخولانی اس حدیث کو بیان کرتے، تو وہ اپنے دونوں گھٹنوں پر بیٹھ جاتے۔"
📚[صحیح مسلم: 2577]
شیخ ابن عثیمین رحمہ اللہ نے فرمایا:
"آئیے سوچیں، سوئی کو سمندر میں ڈبو کر نکالا جائے تو سمندر کی مقدار میں بالکل بھی کمی نہیں ہوگی۔ اس قسم کے اظہار کا استعمال کسی چیز کی کمی کی ناممکنیت کو بیان کرنے کے لیے کیا جاتا ہے؛ کیونکہ اس بات کا علم ہے کہ اس حالت میں سمندر میں کمی نہیں ہوگی، لہذا یہ بھی ناممکن ہے کہ اللہ عزوجل کی بادشاہت میں کمی ہو اگر ہر انسان اور جن کھڑے ہوں اور اللہ تعالیٰ سے مانگیں، اور وہ ہر انسان کو اس کی مطلوبہ چیز دے دے، تو بھی اس کی بادشاہت میں کوئی کمی نہیں ہوگی۔
یہ نہ کہو: 'ہاں، اس کی بادشاہت میں کمی نہیں ہوگی کیونکہ یہ اس کی بادشاہت سے اس کی بادشاہت میں منتقل ہوگئی ہے'؛ کیونکہ اس کا یہ مطلب نہیں ہو سکتا؛ اگر اس کا مطلب یہی ہوتا، تو یہ بات فضول ہو جاتی۔ لیکن اس کا مطلب یہ ہے: اگر یہ عظیم عطائیں دی جائیں، گویا وہ اللہ کی بادشاہت سے باہر ہیں، تب بھی یہ اللہ کی بادشاہت میں کچھ بھی کمی نہیں کرے گی۔ اگر اس کا مطلب پہلا ہوتا، تو اس کا کوئی فائدہ نہ ہوتا، کیونکہ یہ معروف ہے کہ اگر آپ کے پاس دس ریال ہوں، آپ اسے دائیں دراز سے نکال کر بائیں دراز میں رکھیں، اور کوئی کہے: 'آپ کے مال میں کمی نہیں آئی،' تو یہ ایک فضول بات ہوگی!
اہم بات یہ ہے کہ اس کا مطلب یہ ہے: اگر یہ جو سوال کرنے والے کو دیا گیا ہے، اللہ کی بادشاہت سے باہر ہوتا، تو بھی یہ اسے کسی بھی طرح سے نقصان نہ پہنچاتا، سبحان اللہ۔
اللہ تعالیٰ کی عطائیں صرف وہ نہیں ہیں جو ہم روپے پیسے اور سامان کی صورت میں حاصل کرتے ہیں، بلکہ ہر نعمت جو ہم پر ہے، چاہے وہ دین کی ہو یا دنیا کی، وہ اللہ تعالیٰ کی طرف سے ہے؛ یہاں تک کہ بارش کے قطرے بھی اللہ کی طرف سے ہمارے لیے عطا ہیں، اور پودوں کے بیج بھی اللہ کی عطا ہیں۔
اس کے بعد، کیا کوئی یہ کہہ سکتا ہے جو یہودیوں نے کہا، جن پر اللہ کی لعنت ہو: {اللہ کا ہاتھ بند ہے}؟!
نہیں، واللہ! بلکہ کہا جاتا ہے: بے شک اللہ عزوجل کے دونوں ہاتھ کھلے ہوئے ہیں، بے شمار نعمتوں کے ساتھ۔
لیکن اگر وہ پوچھیں: اس نے زید کو کیوں دیا اور عمر کو کیوں نہیں دیا؟
ہم کہتے ہیں: کیونکہ اللہ تعالیٰ کے پاس مکمل اختیار اور کامل حکمت ہے؛ اسی لیے انہوں نے ان کے شبہے کے جواب میں فرمایا: {وہ جسے چاہتا ہے رزق دیتا ہے}۔ لوگوں میں سے کچھ کو وہ زیادہ دیتا ہے، کچھ کو کم دیتا ہے، اور کچھ کو درمیانہ، اس کے مطابق جو اس کی حکمت کا تقاضا ہے۔ اور جسے کم دیا گیا ہے، وہ اللہ کے فضل اور اس کی عطا سے دوسری طرف سے محروم نہیں ہوتا۔ اللہ نے اسے صحت، سماعت، بصارت، عقل، اور بے شمار نعمتیں دی ہیں۔ لیکن یہودیوں کے ظلم اور عداوت کی وجہ سے، اور کیونکہ انہوں نے اللہ کو عیب کی صفات سے پاک نہیں کیا، انہوں نے کہا: {اللہ کا ہاتھ بند ہے}۔
📚[مجموع فتاویٰ ورسائل العثیمین، 8/250-251]
_____________________________________________
💡 **DE SCHEPPER (DEGENE DIE ALLES SCHIEP) HEEFT DE SCHEPSLEN (WAT GESCHAPEN IS) NIET NODIG** 💡
Imam Muslim (moge Allah hem genadig zijn) zei:
Overgeleverd door Abdullah bin Abdurrahman bin Bahram Ad-Darimi, hij zei: Marwan bin Muhammad Ad-Dimashqi vertelde ons, Sa'id bin Abdul Aziz vertelde ons, van Rabi'ah bin Yazid, van Abu Idris Al-Khaulani, van Abu Dzar, van de Profeet (vrede zij met hem),
In een overlevering van Allah, de Verhevene en Gezegende, dat Hij zei: "O Mijn dienaren, Ik heb onrecht aan Mijzelf verboden en het ook tussen jullie verboden gemaakt, dus wees niet onrechtvaardig tegenover elkaar. O Mijn dienaren, jullie zijn allemaal verdwaald behalve degene die Ik leid, dus vraag Mij om leiding, en Ik zal jullie leiden. O Mijn dienaren, jullie zijn allemaal hongerig behalve degene die Ik voed, dus vraag Mij om voedsel, en Ik zal jullie voeden. O Mijn dienaren, jullie zijn allemaal naakt behalve degene die Ik bekleed, dus vraag Mij om kleding, en Ik zal jullie bekleden. O Mijn dienaren, jullie begaan fouten dag en nacht, en Ik vergeef alle zonden, dus vraag Mij om vergeving, en Ik zal jullie vergeven. O Mijn dienaren, jullie kunnen Mij nooit kwaad doen zodat jullie Mij kunnen schaden, en jullie kunnen Mij nooit baten zodat jullie Mij kunnen bevoordelen. O Mijn dienaren, als de eerste en de laatste van jullie, zowel de mensen als de djinns, het meest godvrezende hart van één persoon onder jullie hadden, dan zou dat Mijn Koninkrijk niets vergroten. O Mijn dienaren, als de eerste en de laatste van jullie, zowel de mensen als de djinns, het slechtste hart van één persoon onder jullie hadden, dan zou dat Mijn Koninkrijk niets verminderen. O Mijn dienaren, als de eerste en de laatste van jullie, zowel de mensen als de djinns, op één plek zouden samenkomen en Mij zouden vragen, en Ik zou iedereen geven wat hij vroeg, dan zou dat wat Ik bezit niet verminderen, net zoals een naald niet vermindert wanneer deze in de oceaan wordt gedompeld. O Mijn dienaren, het zijn jullie daden die Ik voor jullie opsom en vervolgens beloon Ik jullie ervoor. Wie goedheid vindt, laat hem Allah prijzen, en wie anders vindt, laat hem zichzelf de schuld geven."
Sa'id zei: "Abu Idris Al-Khaulani, wanneer hij deze hadith overleverde, zat hij op zijn knieën."
📚[Sahih Muslim: 2577]
Sheikh Ibn Uthaymeen (moge Allah hem genadig zijn) zei:
"Laten we nadenken over een naald die in de oceaan wordt gedompeld, als je hem eruit haalt, vermindert dat de oceaan helemaal niet. Zo'n uitdrukking wordt gebruikt om te benadrukken dat er geen vermindering is; omdat het bekend is dat de oceaan in een dergelijke situatie niet minder wordt, dus het is onmogelijk dat Allah's Koninkrijk vermindert als elke mens en djinn opstaan en Allah vragen, en Hij aan elke persoon geeft wat hij vraagt, dat zal Zijn Koninkrijk helemaal niet verminderen.
Zeg niet: 'Ja, het vermindert Zijn Koninkrijk niet omdat het van Zijn Koninkrijk naar Zijn Koninkrijk is overgegaan'; want dat kan niet de bedoeling zijn; want als dat de bedoeling was, dan zou deze uitspraak nutteloos zijn. Maar de betekenis is: als deze grote geschenken zouden worden gegeven alsof ze buiten Allah's Koninkrijk zijn, dan zou dat Zijn Koninkrijk nog steeds niet verminderen. Als de betekenis de eerste was, dan zou het geen voordeel hebben, want het is bekend dat als je tien riyals hebt, en je haalt ze uit de rechterlade en legt ze in de linkerlade, en iemand zegt: 'Je bezit is niet verminderd,' dan zou dat een nutteloze uitspraak zijn!
Het belangrijkste is dat de betekenis is: als wat aan de vragenden is gegeven, buiten Zijn Koninkrijk zou zijn, dan zou dat Hem op geen enkele manier schaden, subhanAllah.
Allah's giften zijn niet alleen wat wij ontvangen in termen van geld en goederen, maar elke zegen die we hebben, zowel religieus als werelds, is van Allah Ta'ala; zelfs de regendruppels zijn een gift van Allah aan ons, en de zaden van planten zijn ook een gift van Allah.
Na dit, kan iemand dan zeggen zoals de Joden, die door Allah zijn vervloekt, hebben gezegd: {De hand van Allah is gebonden}?!
Nee, bij Allah! Maar er wordt gezegd: De handen van Allah, de Verhevene, zijn wijd geopend met gaven en zegeningen die niet te tellen zijn.
Maar als zij zeggen: Waarom gaf Hij aan Zaid en niet aan Omar?
Wij zeggen: Omdat Allah Ta'ala absolute macht en perfecte wijsheid bezit; daarom zei Hij in antwoord op hun twijfel: {Hij voorziet wie Hij wil}. Onder de mensen zijn er sommigen aan wie Hij veel geeft, sommigen aan wie Hij weinig geeft, en sommigen aan wie Hij gematigd geeft, afhankelijk van wat Zijn wijsheid vereist. En degene aan wie weinig wordt gegeven, is niet beroofd van Allah's gunst en gave van een andere kant. Allah heeft hem gezondheid, gehoor, zicht, verstand, en andere onnoemelijke zegeningen gegeven. Maar vanwege de onderdrukking en vijandigheid van de Joden, en omdat zij Allah niet zuiverden van eigenschappen van tekortkoming, zeiden zij: {De hand van Allah is gebonden}."
📚[Majmu' Fatawa wa Rasail al-Uthaymeen, 8/250-251]
Twitter X: ilmuisl
#free_share, #without_logo, #without_asking_donation, #without_foundation
0 Comments